问题 单项选择题

对于症状波动的运动并发症的治疗,首先考虑()

A.增加左旋多巴的用量

B.减少左旋多巴的用量

C.增加金刚烷胺的用量

D.减少金刚烷胺的用量

E.增加半衰期长的多巴胺受体激动剂

答案

参考答案:E

解析:本题考查症状波动的运动并发症的治疗原则。在复方左旋多巴应用的同时,首选增加半衰期长的多巴胺受体激动剂。

阅读理解

One is not born able to speak a language.One is born able to make a noise.I have heard babies cry in America and in China.I can't tell any difference.But when I hear someone from America speak English and hear someone speak Chinese, I can tell you there are a lot of differences.

 I believe a common problem with Chinese students’ learning English is that they were not taught to think in English.They have an idea spoken in English and want to translate the idea into Chinese, Then they think in Chinese of the proper reply and translate it into English.After a long period of speaking the language, one begins to think in the foreign language naturally.You will learn faster if you begin to think in English at the very beginning of your study.Many students ask me: What can I do to improve my spoken English?

My reply is: The more English you speak, the better English you will speak.There are many things you can do to improve your spoken English.Of course, the best way is to live where English is spoken as a language of the country.

小题1:The cries of American and Chinese babies are ________.

A.different

B.the same

C.not like each other

D.like each other小题2:The underlined sentence ( in Paragraph 2 ) means that ________.

A.some teachers didn't teach students to think in English

B.teachers never gave the students the way of learning English

C.students didn't remember the way teachers taught them

D.teachers didn't want their students to think in English小题3:The underlined word “they” ( in Paragraph 2 ) refers to “________”.

A.Chinese students

B.English students

C.Chinese teachers

D.English teachers小题4:According to the article, which of the following is TRUE?

A.You must think in English all the time.

B.If you translate a sentence into Chinese, you should think about the meaning of the sentence in Chinese carefully first.

C.After speaking English for a long time, you may probably think in English naturally.

D.The best way of learning English is to live in America.

问答题

某公司是一家拥有45个子公司、40余种工业产品的大规模t多产业的联合企业。公司的管理有一个非常鲜明的特点:各子公司都享有不折不扣的自主权。由于其彻底放权的独特经营方式和组织结构,许多人觉得该公司总部像是一个无产无业的皮包公司。其实,该公司具有相当严密的管理体系,它把经营建筑业、电子工业、石油工业、航空航天工业等庞杂业务的诸多于公司划分为6个集团,其中5个集团是完全独立自主经营的,第6个集团是由那些直接处于总公司管理下的子公司组成的,被称为直辖公司。
1955年该公司成立时,总部的工作人员只有3人。到1990年总自工作人员也仅有22人。从1955~1979年,该公司共收购14家公司,作为该公司的一部分,享有高度的自主权,同时可以从该公司强劲的金融实力中获得帮助。该公司总部所起的作用是负责监督各子公司的会计计划和资金花费隋况,以确保投人资金能获得足够欠益。总部要求各子公司保持良好的资金周转,这样就可以减少负债,使该公司随时拥有足够的现金和能力去收购新的子公司,并能在各子公司需要时为他们J提供金融帮助。总部给予子公司尽可能多的经营自主权,同时尽可能多地控制公司的金融财政管理权。
该公司第三任总裁对该公司的经营宗旨双手赞成,而且上任后还取消了总部对各子公司的会计检查制度,把金融财 * * 也划归给公司子公司。总部每年从子公司利润中按比例提成,增加总部的资产,以便在子公司需要时提供金融资助和收购新的子公司来发展公司规模。收购子公司的基本政策是:被收购的公司产品质量要好,市场占有率要高,原有领导班子要有力,经营效益要出众,必须加强已有核心产业地位。从1964年以来该公司收购了制造工业泵、生产汽套汽汽锅和其他食品工业设备、生产过滤器等产品的公司,该公司的年销售从1964年的6800万美元上升到1969年的3.7亿美元。到20世纪60年代末,该公司的业务主要集中于建筑业(特别是电梯制造)、石油服务设备、多种工业用产品。
从1985年起,该公司对管理结构进行了调整。整个公司被分为5个主要业务部门,各部门设置一位执行人,下面拥有5~9家子公司,各家子公司的经理向部门代理人汇报工作,而5位部门代理人向公司总裁汇报工作,收购权限下放给代理人,总部向各部门提供金融帮助,不再与子公司直接接触。到1989年该公司再次对产业结构进行了调整。这一年的销售额比上年增加了9%。今天,该公司继续实行分权管理,使两万余员工创造出高达22亿美元的产值。请回答以下问题:

是否任何一家公司都可以实行这种管理体制,为什么