问题 选择题

下列句子中划线成语或俗语使用不正确的是

A.张晓强文化成绩十分优秀,他在学习上总能够全神贯注地发挥自己的特长。

B.西瓜博物馆展厅内图片、展品300多幅件,其独特的西瓜馆藏文化令人叹为观止

C.俗话说“行百里者半九十”,如果在最后关头松懈, 我们大家以前所有的努力就会白白浪费掉。

D.这只先天条件很好的鸽子因为缺乏训练而没能成为赛鸽,真是应了“玉不琢不成器”那句老话。

答案

题目分析:A、“全神贯注”的意思是“全部精神集中在一点上。形容注意力高度集中。”可以说全神贯注地做某件事,不能说全神贯注地发挥某人的特长。所以A项中的成语使用错了。

点评:常用成语以学生所学课文中出现的成语为准,新生成语则以当前流行的一些热词为准,试题材料兼顾课内课外,以时事材料为主。解题时务须看清题目要求,抓住题干中的关键词,冷静答题。这里的关键,是要在积累上下工夫,掌握课后常用成语,同时也要了解当下流行的并经国家语委认可的一些新生成语。对于俗语要注重平时的积累和记忆。

单项选择题

The city water pipes in Rome were usually of baked clay or lead; copper was sometimes used and also hollowed stone. For the large supply conduits leading to the city the Romans used covered channels with free water surfaces, rather than pipes. Perhaps this choice was a matter of economics, for apparently they could make lead pipes up to 15 inches in diameter. While pipes can follow the profile of undulating ground, with the pressure increasing in the lower areas, channels cannot. They must slope continuously downwards, because water in channels does not normally flow uphill; and the grade must be flat, from 1 in 60 in small channels to perhaps 1 in 3,000 in large ones, to keep the water speed down to a few feet per second. Thus the main supply channels or aqueducts had long lengths of flat grade and where they crossed depressions or valleys they were carried on elevated stone bridges in the form of tiered arches. At the beginning of the Christian era there were over 30 miles of these raised aqueducts in the 250 miles of channels and tunnels bringing water to Rome. The channels were up to 6 feet wide and 5 to 8 feet high. Sometimes channels were later added on the tops of existing ones. The remains of some of these aqueducts still grace the skyline on the outskirts of Rome and elsewhere in Europe similar ruins are found.

Brick and stone drains were constructed in various parts of Rome. The oldest existing one is the Cloaca Maxima which follows the course of an old stream. It dates back at least to the third century B.C. Later the drains were used for sewage, flushed by water from the public baths and fountains, as well as street storm run-off.

The truly surprising aspect of the achievements of all the ancient hydraulic artisans is the lack of theoretical knowledge behind their designs. Apart from the hydrostatics of Archimedes, there was no sound understanding of the most elementary principles of fluid behaviour. Sextus Frontinus, Rome’s water commissioner around A.D. 100, did not fully realize that in order to calculate the volume rate of flow in a channel it is necessary to allow for the speed of the flow as well as the area of cross-section. The Romans’ flow standard was the rate at which water would flow through a bronze pipe roughly 4/3 inch in diameter and 9 inches long. When this pipe was connected to the side of a water-supply pipe or channel as a delivery outlet, it was assumed that the outflow was at the standard rate. In fact, the amount of water delivered depended not only on the cross-sectional area of the outlet pipe but also on the speed of water flowing through it and this speed depended on the pressure in the supply pipe.

Covered channels were used instead of pipes to supply large quantities of water probably because ()

A.the Romans could build them more cheaply

B.these channels could follow uneven ground more easily

C.the Romans could not build large pipes

D.these channels avoided rapid changes of pressure

单项选择题