问题 问答题

简述国际技术转让者在选择技术转让对象时应考虑的因素。

答案

参考答案:

解析:(1)首先考虑技术受让方的基础条件,包括现有技术水平、对转让技术的适应和接受能力以及资金筹集和支付能力等。 (2)尽量选择非竞争者或短期内不足以成为竞争对手的合作伙伴。 (3)在实力接近本企业候选者中则选择那可能提供技术交换、优势互补和交流的企业,或者在彼此发生竞争时能够保持分工合作关系的企业。 (4)在技术转让合同中适当加注限制受让方使用技术的范围、地区等条款,或补充技术互惠等条款。

单项选择题
问答题

Most of the idle rich suffer unspeakable boredora as the price of their freedom from drudgery. At times they may find relief by hunting big game in Africa, but the number of such sensations is limited, especially after youth is past. 46. Accordingly more intelligent rich men work nearly as hard as if they were poor, while rich women mostly keep themselves busy with innumerable trifles of whose earth- shaking importance they are firmly persuaded.

47. Work is desirable as a preventive of boredom, for the boredom a man feels when doing necessary though uninteresting work is as nothing in comparison with the boredom he feels when having nothing to do. With this advantage of work another is associated, namely that it makes holidays much more delicious when they come. 48. Provided a man does not have to work so hard as to impair his vigor, he is likely to find far more zest in free time than an idle man could possibly find.

The second advantage of most paid work and of some unpaid work is that it gives chances of suecess and opportunities for ambition. In most work success is measured by income and while our capitalistic society continues, this is inevitable. It is only where the best work is concerned that this measure ceases to be the natural one to apply. 49. The desire that men feel to increase their income is quite as much a desire for success as for the extra comforts that a higher income can procure. However dull work may be, it becomes bearable if it is a means of buihliug up a reputation, whether in the world at large or only in one’ s own circle. Continuity of purpose is one of the most essential ingredients of happiness in the long run, and for most men this comes chiefly through their work.

50. The satisfaction of killing time and of affording some outlet, however modest, for ambition, belongs to most work, and is sufficient to make even a man whose work is dull happier on the average than a man who has no work at all. But when work is interesting, it is capable of giving satisfaction of a far higher order than mere relief from tedium. The kinds of work in which there is some interest may be arranged in a hierarchy. I shall begin with those which are only mildly interesting and end with those that are worthy to absorb the whole energies of a great man.

47. Work is desirable as a preventive of boredom, for the boredom a man feels when doing necessary though uninteresting work is as nothing in comparison with the boredom he feels when having nothing to do.