问题 句型转换

就划线部分提问。

1. I have three books. 

                                                    

2. I feel tired!   

                                                  

3. My name is Jenny.  

                                                  

4. My favourite colour is blue.

                                                  

答案

1. How many books do you have?

2. How do you feel?

3. What's your name?

4. What is your favourite colour?

阅读理解与欣赏
阅读短文,回答问题。
向中国人致敬
  记得那是十二月,我进入巴黎第十二大学。
  我们每周都有一节对话课,在课堂上,每个人都必须提出或回答问题。入学前,云南省《滇池》月刊的一位编辑说过,对话课教授的问题刁钻古怪,要我小心。
  我上第一堂对话课时就被教授点名提问。
  A.在我自认为巧妙地回答了他的问题后 他又提出了一个问题 我可以知道您来自哪个中国吗
  B.班上当即冷场 我慢慢地对我的教授说 先生 我没听清您的问题
  他清楚地一字一句地又重复了一遍。我看着他的脸,告诉他我不明白“哪个中国”一说可以有什么样的解释。
  “那么,”教授说,“我是想知道,您是来自台湾中国还是北京中国?”
  雪花在窗外默默地飘。在这间三面墙壁都是落地玻璃的教室里,我明白地感受到了那种突然冻结的沉寂……
  “只有一个中国,这是常识。”我说。马上,教授和全班同学一起都转过脸看那位台湾人。那位黑眼睛黑头发黄皮肤的同胞正视着我,连眼皮也不眨一眨,冷冷地慢慢道:“只有一个中国,教授先生,这是常识。”
  教授盯牢了我,又问:“您走遍中国了吗?”
  “除台湾外,先生。”
  “为什么您不去台湾呢?”
  “政府不允许,先生。”
  “那么,”教授又问,“您认为在台湾问题上该是谁负主要责任呢?”
  “该是我们的父辈,先生。”
  教室里有了笑声,教授却不放过我:“依您之见,如今台湾问题该如何解决?”
  “教授先生,我们的父辈还健在哩!我没有权利去剥夺父辈们解决他们自己的难题的资格。”
  我惊奇地发现教授的思路十分敏捷:“我想,您不会否认邓 * * 先生是您的父辈,您是否知道他想如何解决台湾问题?”
  “我想如今摆在邓 * * 先生桌面上的台湾问题并非最重要的。”
  “什么问题才是最重要的,在邓 * * 先生的桌面上?”教授浓浓的眉毛如旗般展了开来。
  “依我之见,如何使中国尽早富强起来才是他最迫切需要考虑的。”
  “我实在愿意知道中国富强的标准是什么,这儿坐了二十几个国家的学生,我想大家也有兴趣想清楚这一点。”
  我忽然感慨万千,竟恨得牙根儿发痒,狠狠地用眼戳着这个刁钻古怪的教授,站了起来,一字一字地说:“最起码的一条是,任何一个离开国门的我的同胞再也不会受到像我今日要承受的这类刁难。”
  教授离开讲台向我走来,他将一只手掌放在我的肩上,轻轻地说:“我丝毫没有刁难您的意思,我只想知道一个普通中国人是如何看待他自己的国家的。”然后,他大步走到教室中央,大声宣布:“我向中国人致敬!下课。”
  走出教室,台湾同胞与我并排走。好一会儿后,我们两人不约而同地看着对方说:“一起喝杯咖啡,好吗?”
1.划去加粗字的错误读音。
池(zhēn  diān)
(bāo  pāo)
钻(dāo  diāo)
许(rǔn  yǔn)
(jí  jì)
切(pè  pò)
牢(dīng  dìng)
夺(bāo  bō)
2.“难”,是一个多音字,在“难题”中读“____”,在“刁难”中读“____”。
3.在文章A、B两段中加入标点。
4.对文中画“____”的句子理解正确的是(  )。
A.落地玻璃无法抵挡天气的严寒,让“我”觉得十分寒冷。
B.教授的问题太刁钻,敏感且尖锐,让“我”心情沉重。
5.当“我”说“只有一个中国”后,同学们一起看台湾同学的原因是什么?
______________________________________________________________________
6.“任何一个离开国门的我的同胞再也不会受到像我今日要承受的这类刁难。”这句话有什么深刻的含意?
______________________________________________________________________
多项选择题