问题 问答题

甲上市公司(以下简称甲公司)经批准于2007年1月1日委托证券公司以50000万元的价格,发行面值总额为50000万元的可转换公司债券,另支付相关费用150万元。 该可转换公司债券期限为5年,每年1月5日支付上年利息,票面年利率为4%。甲公司发行可转换公司债券时二级市场上与之类似的没有附带转换权的债券市场利率为6%。债券发行1年后可转换为普通股股票,初始转换价格为每股10元,股票面值为每股1元。债券持有人若在当期付息前转换股票的,应按债券面值和应付利息之和除以转股价,计算转换的股数, 其他相关资料如下: (1)2007年1月1日,甲公司收到发行价款 50000万元,并支付发行费用150万元,所筹资金用于某机器设备的技术改造项目,该技术改造项目于2007年12月31日达到预定可使用状态并交付使用。 (2)2008年1月2日,该可转换公司债券的 40%转为甲公司的普通股,相关手续已于当日办妥;未转为甲公司普通股的可转换公司债券持有至到期,其本金及最后一期利息一次结清。 假定:①甲公司采用实际利率法确认利息费用 (为简化计算,假定实际利率为6%,不考虑发行费用影响实际利率因素);②每年年末计提债券利息和确认利息费用;③2007年该可转换公司债券借款费用的100%计入该技术改造项目成本;④不考虑其他相关因素;⑤利率为6%、期数为5期的普通年金现值系数为4.2124,利率为 6%、期数为5期的复利现值系数为0.7473;⑥按实际利率计算的可转换公司债券的现值即为其包含的负债成份的公允价值。 要求: (1)编制甲公司发行该可转换公司债券的会计分录。 (2)计算甲公司2007年12月31日应计提的可转换公司债券利息和应确认的利息费用。 (3)编制甲公司2007年12月31日计提可转换公司债券利息和应确认的利息费用的会计分录。 (4)计算2008年1月2日可转换公司债券转为甲公司普通股的股数。 (5)编制甲公司2008年1月2日与可转换公司债券转为普通股有关的会计分录。 (“应付债券”科目要求写出明细科目)

答案

参考答案:

解析:(1)可转换公司债券负债成份的公允价值= 50000×0.7473+50000×4%×4.2124=45789.8 (万元) 应计入资本公积的金额=50000-45789.8= 4210.2(万元) 借:银行存款 50000 应付债券—可转换公司债券(利息调整) 4210.2 贷:应付债券—可转换公司债券(面值) 50000 资本公积—其他资本公积 4210.2 应冲减负债部分的发行费用=150÷50000× 45789.8=137.37(万元) 应冲减权益部分的发行费用=150-137.37= 12.63(万元) 借:应付债券—可转换公司债券(利息调整) 137.37 资本公积—其他资本公积 12.63 贷:银行存款 150 (2)2007年12月31日应付利息=50000×4% =2000(万元),应确认的利息费用= (45789.8-137.37)×6%=2739.15(万元) (3)借:在建工程 2739.15 贷:应付利息 2000 应付债券—可转换公司债券(利息调整) 739.15 (4)转换日转换部分应付债券面值和应付利息之和=(50000+2000)×40%=20800(万元) 转换的股数=20800÷10=2080(万股) (5)借:应付债券—可转换公司债券(面值) 20000 资本公积—其他资本公积 1679.03 [(4210.2-12.63)×40%] 贷:股本 2080 应付债券—可转换公司债券(利息调整) 1443.37 [(4210.2+137.37-739.15)×40%] 资本公积—股本溢价 18155.66

单项选择题
问答题

四、
中国诗中的佳句有好些对于我是若即若离的。风晨雨夕,热闹场,苦恼场,它们常是我的佳侣。我常常嘴里在和人说应酬话,心里还在玩味陶渊明或是李长吉的诗句。它们是那么亲切,又是那么辽远!钱起的“曲终人不见,江上数峰青”两句对我也是如此,它在我心里往返起伏也足有廿多年了,许多迷梦都醒了过来,只有它还是那么清新可爱。
我爱这两句诗,多少是因为它对于我启示了一种哲学的意蕴。“曲终人不见”所表现的是消逝,“江上数峰青”所表现的是永恒。可爱的乐声和奏乐者虽然消逝了,而青山却巍然如旧,永远可以让我们把心情寄托在它上面。曲终了,人去了,但是,人和曲果真消逝了么青山永在,瑟声和鼓瑟的人也就永在了。
玩味一首诗,最要紧的是抓住它的情趣。有些诗的情趣是一见就能了然的,有些诗的情趣却迷茫隐约,不易捉摸。本来是愁苦,我们可以误认为快乐;本来是快乐,我们也可以误认为愁苦;本来是诙谐,我们可以误认为沉痛;本来是沉痛,我们也可以误认为诙谐。我们从前读“曲终人不见,江上数峰青”,以为它表现的是一种凄凉寂寞的情感,所以把它拿来和“相思黄叶落,白露点青苔”,“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”诸例相比。现在我觉得这是大错:如果把这两句诗看成表现凄凉寂寞的情感,那就根本没有见到它的佳妙了,艺术的最高境界都不在热烈。就诗人之所以为诗人而论,热烈的欢喜或热烈的愁苦也许比常人所感到的更加热烈。就诗人之所以为诗人而论,热烈的欢喜或热烈的愁苦也经过诗表现出来以后,都好比黄酒经过长久年代储藏,失去它的辣性,只剩一味醇朴。我在别的文章里曾经说过这一段话:“懂得这个道理,我们可以明白古希腊人何以把和平静穆看做诗的极境,把诗神阿波罗摆在蔚蓝的山巅,俯瞰众生扰攘,而眉宇间却常如作甜蜜梦,不露一丝被扰动的神色。”这里所谓“静穆(serenity)”自然只是一种最高理想,不是在一般诗里能够找得到的,古希腊-尤其是古希腊的造型艺术-常使我们觉得这种“静穆”的风味。“静穆”是一种豁然大悟,是一种得到归依的心情,它好比低眉默想的观音大士,超越一切忧喜,同时你也可说它泯化一切忧喜。这种境界在中国诗里不多见。屈原、阮籍、李白、杜甫都不免有些像金刚怒目,愤愤不平的样子,陶潜浑身是“静穆”,所以他伟大。如果在“曲终人不见,江上数峰青”两句诗中见出“消逝之中有永恒”的道理,它所表现的情感就决不只是凄凉寂寞,就只有“静穆”可形容了:凄凉寂寞的意味固然也还在那里,但是尤其要紧的是那一片得到归依似的愉悦,这两种貌似相反的情趣都沉没在“静穆”的风味里。

第—段中“若即若离”在文中的意思是__________(不超过10个字)