从发送到光纤上的信号来分,目前的光端机可分为模拟光端机和()。
A.视频光端机
B.数字光端机
C.虚拟光端机
参考答案:B
翻译时“直译”偏重于对原文的忠实,“意译”偏重于译文语气的顺畅。哪种译法最妥当,人们各执己见。依我看,直译和意译的分别根本不应存在,忠实的翻译必定能尽量表达原文的意思。思想感情与语言是一致并相随而变的,一个意思只有一个精确的说法,换一种说法意味就完全不同。所以想尽量表达原文的意思,必须尽量保持原文的语句组织。因此直译不能不是意译,而意译也不能不是直译。 这段文字中,作者认为( )。
A.应随原文意思灵活选择翻译方法B.忠实于原文思想是翻译的最高艺术C.人为划分直译和意译本无必要D.翻译时应尽量减少译者个人风格的影响
患者,女性,48岁,左舌缘溃烂3个月。活检病理报告为“高分化鳞癌”。检查见左舌缘一1.0cm×1.0cm,菜花状溃疡,同侧下颌下淋巴结肿大,直径大于3cm、小于6cm,胸片、腹部 B超阴性。按UICC、TNM分类分期,应是
A.T1N0M0B.T2N0M0C.T3N0M0D.T4N0M0E.T1N2M0