在社交礼仪中,“不必过嫌”的基本含义是什么?
参考答案:在国际交际中涉及自我评价时,虽然不应该自吹自擂,自我标榜,一味地抬高自己,但是也绝对没有必要妄自菲薄,自我贬低,自轻自贱,过度地对外国人进行谦虚、客套。如果确有必要,在实事求是的前提下,要敢于并且善于对自己进行正面的评价或肯定。
在社交礼仪中,“不必过嫌”的基本含义是什么?
参考答案:在国际交际中涉及自我评价时,虽然不应该自吹自擂,自我标榜,一味地抬高自己,但是也绝对没有必要妄自菲薄,自我贬低,自轻自贱,过度地对外国人进行谦虚、客套。如果确有必要,在实事求是的前提下,要敢于并且善于对自己进行正面的评价或肯定。
I shook hands with my father in the truck, and for a long time he looked straight ahead and didn’t say a word. But I knew he was going to say a little to me. “I can’t tell ,” he finally said. “I never went to college, andnone of your went to college. I can’t say don’t do this and do that, everything is different. And I don’t know is going to come up. I can’t help much with money, , but I think things will work out. ”
He gave me a new check-book(支票簿). “If you are short of money, a small check. But when you write one, send me a letter and let me how much. There are some things we can always sell.” In four years all the checks I wrote were less than a thousand dollars. My part-time jobs such as to the blind student and sitting with the teachers’ kids filled in the financial gaps.
“You know what you want to be, and they’ll tell you what to take,” my father went on. “When you get a job, be sure it’s honest, and work hard.”
Then my dad reached down beside his seat and brought the old, Bible that he had read so often. He didn’t say read this every morning. He just said, “This can help you if you will let it.”
Did it help? I got through college being a burden on the family. I have been able to make money since.
小题1: | A.everything B.anything C.nothing D.something |
小题2: | A.sister B.mother C.brothers D.father |
小题3: | A.so B.if C.when D.because |
小题4: | A.that B.what C.which D.whom |
小题5: | A.too B.also C.either D.as well |
小题6: | A.write B.borrow C.buy D.sell |
小题7: | A.to know B.knew C.knowing D.know |
小题8: | A.read B.reading C.to read D.writing |
小题9: | A.beautiful B.fine C.broken D.complete |
小题10: | A.without B.by C.during D.with |