问题
单项选择题
我国当前改革开放的关键性动力是 ( )
A.产业结构调整
B.改革开放和科技进步
C.社会主义精神文明建设
D.坚持速度与效益的统一
答案
参考答案:B
解析:[注释] 我国当前改革开放的关键性动力是改革开放和科技进步。因此,正确选项为B。
我国当前改革开放的关键性动力是 ( )
A.产业结构调整
B.改革开放和科技进步
C.社会主义精神文明建设
D.坚持速度与效益的统一
参考答案:B
解析:[注释] 我国当前改革开放的关键性动力是改革开放和科技进步。因此,正确选项为B。
I spent two months with an American family last year when I studied in America. It is said, “The best house is in America, the best wife is in Japan, and the best food is in China.” So I took pride (自豪)and __21__ to __22__ “the best food” for my American family. Each day, regardless of my poor skill of cooking, I would do something in __23__ way: changing the dishes’ colour, the meat’s type or the soup’s style. (风味)Thus, my American friends could discover the __24__ of eating Chinese food. Because of my “__25__” job, I was often rewarded (奖励) by their __26__ of appreciation (感激)such as “very delicious”, “excellent”, etc. But the joke was here: Yesterday, I cooked Sichuan style __27__ for dinner. I was __28__ at my achievement.(成就) When all the family members arrived at the table, they first looked __29__ at the fish, then looked at me. “Why do all the fish have their __30__?” they asked, “It’s terrible!” Terrible or beautiful? I don’t know. But I __31_ know that fish heads are delicious. The __32__ is the best part of fish; in __33__ only the respectable (受敬重的)guest can have the special honour of __34__ it. Another __35__ thing is: The American friends often said to me “__36__” as they __37__ fruits or other things. According to Chinese tradition I would simply smile in answer to their kindness __38__ actually helping myself to any of the food. __39__, I said “help yourself” to them whenever I brought home fruits. Dear me, no matter how much or how often I brought home food, as long as it was nice to their taste, they __40__ hesitated (犹豫)to use their hands to “help themselves” until all was finished
|