问题 单项选择题

Vienna was one of the music centers of Europe during the classical period, and Haydn, Mozart, and Beethoven were all active there. As the (1) of the Holy Roman Empire (which included parts of present-day Austria, Germany, Italy, Hungary, Czech and Slovakia), it was a (2) cultural and commercial center (3) a cosmopolitan character. Its population of almost 250,000 (in 1800) made Vienna the fourth largest city in Europe. All three (4) masters were born elsewhere, but they were (5) to Vienna to study and to seek (6) . In Vienna, Haydn and Mozart became close friends and influenced each other’s musical (7) . Beethoven traveled to Vienna at sixteen to play for Mozart; at twenty-two, he returned to study with Haydn.

Aristocrats from all over the Empire spent the winter in Vienna, sometimes bringing their private (8) . Music was an important part of court life, and a good orchestra was a (9) of prestige. Many of the nobility were excellent musicians.

Much music was heard in (10) concerts where aristocrats and wealthy commoners played (11) professional musicians. Mozart and Beethoven often earned money by performing in these intimate concerts. The nobility (12) hired servants who could (13) as musicians. An advertisement in the Vienna Gazette of 1789 (14) : " Wanted, for a house of the gentry, a manservant who knows how to play the violin well. "

In Vienna there was also (15) music, light and popular in (16) . Small street bands of wind and string players played at garden parties or under the windows of people (17) to throw (18) money. Haydn and Mozart wrote many outdoor entertainment (19) , (20) they called divertimentos or serenades. Vienna’s great love of music and its enthusiastic demand for new works made it the chosen city of Haydn, Mozart and Beethoven.

13()

A.double

B.both

C.either

D.neither

答案

参考答案:A

解析:

语法题。double可作动词,意为“身兼两职”,例如:double in the parts of king and slave (兼演国王和奴隶)。从原句结构来看,这是一个定语从句且缺少谓语,放选项[A]double正确。其他选项均不可作动词,故排除。全句可译为:贵族们经常雇用能兼作乐师的仆人。

单项选择题
多项选择题