问题 问答题

我们应该牢记国际金融危机的深刻教训,正本清源,对症下药,本着简单易行、便于问责的原则推进国际金融监管改革,建立有利于实体经济发展的国际金融体系。要强调国际监管核心原则和标准的一致性,同时要充分考虑不同国家金融市场的差异性,提高金融监管的针对性和有效性。

我们要牢牢把握强劲、可持续、平衡增长三者的有机统一。我们应该积极推动强劲增长,注重保持可持续增长,努力实现平衡增长。实现世界经济强劲、可持续、平衡增长是一个长期复杂的过程,不可能一蹴而就,既要持之以恒、坚定推进,也要照顾到不同国家的国情,尊重各国发展道路和发展模式的多样性。

答案

参考答案:

We must learn the hard lessons of the international financial crisis, identify the root causes of, and prescribe the right remedy for, the crisis / take effective measures to address the root causes of the crisis, push forward reform to ensure that the future international financial supervisory and regulatory regime is easy to operate and highly accountable, and establish an international financial system that is good for the growth of the real economy. We need to stress the consistency of core principles and standards of international supervision and regulation and, at the same time, take into full consideration the differences between financial markets of individual countries to make financial supervision and regulation more focused and effective.

We must (fully) recognize/understand that "strong, sustainable and balanced growth" is an integral concept. We should take proactive steps to ensure strong growth, value sustainable growth, and strive for balanced growth. It will take a long and complex process to achieve strong, sustainable and balanced growth of the world economy; it cannot be done overnight. We must make persistent efforts to push forward this process. And in doing so, we must also take into account / consideration specific circumstances of individual countries and respect their diverse development paths and models.

选择题
单项选择题