问题 多项选择题

A公司获得一份来自法国的棉质内衣加工订单,40天之后交货。基于交货时间紧迫,该公司物流部经理在对多个运输服务商的报价进行比较之后,与F公司进行了多轮谈判,最终签订了全程运输服务合同。
F公司为遍及全球的客户和企业提供涵盖运输、电子商务和商业运作等一系列的全面服务。随着国际贸易不断发展,货主要求国际运输承运人能够不断适应变化的环境,拥有一个完整的运输网络,不仅是“港到港”,而且还能以“门到门”、“桌到桌”的方式将托运人的原材料和产品运往世界各地。承运人不仅应能够跨越主要洲际贸易走廊,而且能够完成包括内陆短程运输在内的货物供应链中的所有环节,从单一“承运人”转变为“国际物流经营者”。
根据以上资料,请回答下列问题:

F公司首先在运价方面比竞争对手略胜一筹,他们制订运价的主要依据是( )。

A.承运人的营运成本

B.运价规则

C.市场竞争因素

D.所承运货物对运费的负担能力

答案

参考答案:A,C,D

多项选择题
单项选择题

Текст 6В наше время очень острой является проблема "отцов и детей". Родители не довольны тем, что их дети ведут себя недостойно (不成体统地),грубо, эгоистично (自私). А дети жалуются на то, что родители не понимают их, и считают, что их родители ― отсталые л юли, япчего не понимающие в современной жизни. Возможно, это действительно так. Но все зависит от того, с какой стороны на это посмотреть.Наши родители выросли в обществе, в котором детей с самого раннего возраста учили добру. справедливости (公正), моральности (有道德). Но, на мой взгляд, эти понятия относительны и должны присутствовать у каждого человека естественно, а не путем "втолковывания"(灌输) этих истин дома или в школе. Как говорят, если сказать над пустым стаканом сто раз "вода",воды в нем не появится. Так же, если сто раз сказать "будь хорошим!", я лично сомневаюсь в достижении эффекта. Первые раз десять человек, возможно, и будет над этим задумываться (思考), но позже, когда он к этим словам привыкнет, эффект если и будет, то минимальный (极小的). А может быть, его вообще не будет. Раз на тридцатый это выражение станет не больше чем просто словами. А просто словами добиться чего-либо нереально.Кроме этого, во времена наших родителей все понятия имели жесткое определение, и все разрешалось проще. Жизнь, например, наших родителей была заранее "распланирована"(计划好的):сначала маленьких ребят принимали в октябрята (十月儿童),затем ― в тюнеры, а еще позже ― в комсомол. Дальнейшими целями стояли получение образования, а после ― работать, работать и еще раз работать на благо своей родины. Кроме того, дети, росшие в то время, не имели таких возможностей, какие есть у современных детей: компьютеры, телевидение у др. Но в то же время они были не так развиты, как современные дети. Сейчас появилось множество книг хорошего качества, различных специализированных (专业的) развивающих программ и каналов (步员道), не говоря уже об Интернете.Возможно, современная молодежь так непохожа на своих родителей и потому, что в данный момент будущее более неопределенно (不确定)― Никто не может предугадать (预测到) свою дальнейшую жизнь. Да, будущее неизвестно, и это пугает (使害怕). Молодежь не знает, куда идти после школы. Родители не знают, куда отправить своих детей учиться. Ведь в их время не было так много университетов, институтов, техникумов и училищ.Следующее отличие (区别) состоит в том, что современная молодежь все больше времени находится без присмотра (看管). Почему Все родители мечтают дать своему ребенку самое лучшее образование. Но сейчас такое время, когда за образование надо платить. Причем чем лучше образование, тем больше оно требует денег. Да и сама жизнь сейчас недешевая. Поэтому родители "пашут" (耕作) с утра до вечера. И теперь вместо восьмичасового рабочего дня родители работают неизвестно сколько. Они приходят домой выжатые (被榨干的) как лимон (拧檬). И из-за этого родители не могут уделять должного внимания своим детям. Выходит, что детей по большей части воспитывает улица. Дети все больше отдаляются (疏远) от родителей. В результате ― взаимонепонимание (相互不理解). Родители и дети все больше жалуются друг на друга.

Какая проблема остро стоит в наше время

A.Отцы и дети плохо понимают друг друга.

B. Все дети ведут себя плохо.

C.Все родители ― отсталые люди.

D.Родители не любят своих детей.