问题 阅读理解与欣赏

      “岩石就是书啊!你看,这岩石一层一层的,不就像一册厚厚的书吗?”     

       川川认真地问:“这上面有字吗?”     

      “有,你来看,这是雨点留下的脚印,叫雨痕;这是波浪的足迹,叫波痕;还有这些闪光的、透明的,是矿物。它们都是字呀!”     

      “这上面有画吗?”     

       叔叔说:“有   你看   这儿有树叶  有贝壳     那儿还有一条小鱼哩” 

1.找出这段话中的一组同义词。

      (        )—— (        )

2.填空。

   (1)这段话中的“书”指的是             。 

   (2)“书”上的字是指                                   

3.给第5自然段中没有标点的地方加上标点符号。

答案

1.脚印——足迹   

2.(1)岩石(2)雨痕   波痕   矿物

3.。,,,!

单项选择题

文章Ⅲ 電車の中に立っている乗客が何か紙切れのようなものを広い、落とし主に渡したらしい。 こちらからは見えなかったが、受け取った人が「アリガト」といった。口の聞き方は男みたいだが、声は女性である。おやと思って、そちらへ目を向ける。56見たところではどちらとも決めかねる。こういう時、髪型で判断できることが多いが、この人は両性的なスタイルだ。決め手は声だけか。それで、いつかイタリア料理のレストランであったことを思い出した。そこは男性トイレがへやの左側、女性用は反対の右側にある。男性風の客が右の女性トイレへ入っていこうとした。見ていた店の女主人が後姿に向かって57「そちらは…」といいかけた。客が「え?」と聞き返す。女の声だ。店の人は慌てて「あっ、いいです」と言った。この客、後姿はもちろん、前から見ても男そっくりで、勘違いされてもしかたないと店の人に同情した。さっきの電車の乗客は「アリガト」の58男みたいな調子と女の声がじっくりしないので、気になったのである。この頃、男女の言葉の違いが少なくなってきた。女言葉があるのはおかしいとはっきり言う人もいる。わざと乱暴な言葉を使っているらしい女子高校生は別として、若い女の人がごく自然に「…したんだ」、「…なあ」と言う。それに周りもそれほど驚かなくなった。小説の中で男女2人の会話なら、いちいち話し手を示さなくても、言葉づかいでどちらが話しているのかがわかる。こういう手もだんだん通じなくなるだろう。メーキャップすれば、見た目はかなりごまかせる。テレビで時代劇に出てきたタレントが現代劇に登場すると、同じ人とは思えないことがある。59そういうときも声が結び付けてくれる。声はメーキャップできない。男女の区別は、声が一番確かな手がかりだと考えてきたが、この頃、男のような電話の声の女の人がちょいちょいいる。 注:メーキャップ/化粧。タレント/演员。問題

「男みたいな調子と女の声がじっくりしない」とあるが、それはどういう意味か。

A.男が女みたいな声をしているのは気味が悪い。

B.女が男みたいな仕方をするのは変だ。

C.男と女の離し方は同じではない。

D.声が女で話し方が男なのは妙な感じがする。

单项选择题