问题 单项选择题

Virtualization is an approach to IT that pools and shares (71) so that utilization is optimized and supplies automatically meet demand. Traditional IT environments are often silos, where both technology and human (72) are aligned around an application or business function. With a virtualized (73) , people, processes, and technology are focused on meeting service levels, (74) is allocated dynamically, resources are optimized, and the entire infrastructure is simplified and flexible. We offer a broad spectrum of virtualization (75) that allows customers to choose the most appropriate path and optimization focus for their IT infrastructure resources.

(71)()

A.advantages

B.resources

C.benefits

D.precedents

答案

参考答案:B

解析:

(71)~(75)参考译文

虚拟化是IT行业缓存和共享资源的一种方法,通过这种方法可以更好地利用资源,并且自动提供资源以满足需求。传统的IT环境通常是一个竖井,技术和人力资源都是围绕应用或商业功能来安排的。利用虚拟化的架构,人员、过程和技术都集中于满足服务的程度,生产量被动态地分配,资源得到优化,而且整个架构得以简化,变得很灵活。我们提供了广泛的虚拟化解决方案,允许客户为他们的IT资源的基础架构选择最适用的路线和优化的重点。

单项选择题

与真菌、细菌、病毒、昆虫等生物相比,人可能更脆弱。所以,作为一种对有害生物所向披靡的杀虫剂,它对人的毒害也是显而易见的。它是一种强烈的神经毒剂,可对人的皮肤、肺、肾脏和肝脏造成直接的损伤。中毒严重者可出现心脏衰竭、休克等症状,个别中毒者还会双目失明。经溴甲烷消毒后的土壤,有助于农作物的生长。然而,溴甲烷在杀灭病原菌的同时,也杀灭了土壤中一些对农作物生长有益的生物,而这些生物对于调节土壤的微生态、抑制病原菌的种群数量和改善土壤结构都是至关重要的。所以,经溴甲烷熏蒸处理后,土壤中的生物种类急剧减少,形成一种“生物真空”的临界状态。由于没有其他种类生物的竞争和牵制,农作物的病原菌势必大量繁殖、积累,这就影响了农作物的正常生长;反过来,又不得不加大溴甲烷的用量,从而进入恶性循环。更为严重的是,溴甲烷在使用过程中,会排放到大气中,影响大气臭氧层,破坏大气环境。正是由于溴甲烷存在“不光彩”的一面,一些国际组织和发达国家呼吁尽快禁止使用溴甲烷。从上下文看,下列对溴甲烷“‘不光彩’的一面”的理解,不正确的一项是( )。

A.溴甲烷在使用过程中,会挥发到大气中,破坏大气臭氧层,恶化大气环境。

B.溴甲烷无色无味,作为熏蒸剂使用时,容易使人放松警惕,从而存在安全隐患。

C.溴甲烷虽然能杀灭病原菌,但同时也杀灭了土壤中一些对农作物生长有益的生物。

D.溴甲烷可使有的中毒者出现心脏衰竭、休克、双目失明等症状

多项选择题