汉译英(共5小题:每小题3分,满分15分)
小题1:我们一到达,就迫不及待地想要开始。
小题2:我被他献身于教学的精神深深感动。
小题3:张老师风趣幽默,课堂生动活泼。
小题4:我觉得有必要让他知道作弊是错误的。
小题5:看看我现在身处的麻烦!要是我接受你的建议就好了。
小题1:As soon as we arrived, we couldn’t wait to start/get started.
小题2:I’m very impressed by his devotion to teaching.
小题3:Mr. Zhang has a sense of humor and always makes his class lively and interesting.
小题4:I feel it necessary to let him know cheating is wrong.
小题5:Look at the trouble I am in! If only I had followed your advice.
题目分析:
小题1:考查连词:As soon as 后面接时间状语从句,we arrived,词组: 迫不及待地can’t wait to do,开始是: start/get started.
小题2:考查词组:be impressed by 对…印象深刻, his devotion to teaching献身于教学.
小题3:考查词组:幽默感:a sense of humor ,and连接并列句: makes his class lively and interesting.是使用了make+宾语+形容词(宾语补足语)结构。
小题4:考查句型:feel it +adj+ to do,觉得做…是怎样的…,let sb do sth让某人做….
小题5:考查定语从句:I am in是定语从句修饰the trouble! 句型:If only +虚拟语气的句子(但愿…就好了),后接相应的过去时,I had followed your advice.
点评:结合汉语意思,结合所给提示,选用适当的句型和短语,注意句子的主谓一致,动词的时态语态,名词的单复数等。