问题 完形填空

Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.

1.她把毕生奉献于教育。(devote)

2.今天中国足球队败北的消息占据了各主要媒体。(dominate)

3.这个计划虽然听上去不错,但我担心它能否付诸实施。(concern v.)

4.有些年轻人错误地以为他们享有富裕生活是理所当然的。(take…for granted)

5.凡是到过漓江的游客莫不对它的美景印象至深,两岸青山,清水缓流。(impress)

答案

小题1:She devoted her whole/entire life/all her life to education./Throughout her life, she was devoted to education.

小题2:The news that the Chinese Football team has lost/was/has been defeated/beaten/eliminated dominates all the major media today.

小题3:Although the plan sounds good, I am concerned whether it can be put into practice.

小题4:It is wrong for some young people to take their wealthy life for granted/to take it for granted that they should enjoy the/their wealthy life.

小题5:All the tourists who have been to the Lijiang River can’t/couldn’t help being deeply impressed by/with its beautiful scenery, with green mountains on/along both banks/sides and clean/clear water flowing slowly.

小题1:“毕生奉献于”是:Sb devote one’s whole/entire life/all one’s life to (doing) sth或者是sb be devoted to (doing)sth

小题2:that引导同位语从句,解释说明The news的内容, the Chinese Football team has “败北”lost/was/has been defeated/beaten/eliminated “占据了各主要媒体”是:dominates all the major media

小题3:Although引导让步状语从句,be concerned 是“担心”whether it can be put into practice.是宾语从句。

小题4:这题用It is adj+ for sb to do sth.这个句型,take sth for granted是“认为…理所当然”,或者用to take it for granted that they should enjoy the/their wealthy life.

小题5:这里的who引导定语从句修饰All the tourists, can’t/couldn’t help doing“情不自禁的做…”be deeply impressed by/with “对…印象深刻”, with+sth+介词短语,with+sth+doing结构,做伴随状语。

单项选择题
单项选择题