问题 阅读理解

阅读理解。

     I travel a lot, and I find out different "styles" (风格) of directions every time I ask “How can I get to

 the post office?"  

     Foreign tourists are often confused (困惑) in Japan because most streets there don’t have names; in

 Japan, people use landmarks (地标) in their directions instead of street names. For example, the 

Japanese will say to travelers, "Go straight down to the corner. Turn left at the big hotel and go past a 

fruit market. The post office is across from the bus stop."

     In the countryside of the American Midwest, there are not usually many landmarks. There are no 

mountains, so the land is very flat; in many places there are no towns or buildings within miles. Instead

 of landmarks, people will tell you directions and distances. In Kansas or Iowa, for example, people will 

say, "Go north two miles. Turn east, and then go another mile."

     People in Los Angeles, California, have no idea of distance on the map; they measure distance in 

time, not miles. "How far away is the post office?" you ask. "Oh," they answer, "it’s about five minutes

 from here." You say, "Yes, but how many miles away is it?" They don’t know.

     It’s true that a person doesn’t know the answer to your question sometimes. What happens in such a

 situation? A new Yorker might say, "Sorry, I have no idea." But in Yucatan, Mexico, no one answers "I 

don’t know." People in Yucatan believe that "I don’t know" is impolite. They usually give an answer, 

often a wrong one.  A tourist can get very, very lost in Yucatan!

1. When a tourist asks the Japanese the way to a certain place, they usually ______.  

A. describe the place carefully

B. show him a map of the place   

C. tell him the names of the streets

D. refer to recognizable buildings and places

2. What is the place where people measure distance in time?    

A. New York.    

B. Los Angeles.  

C. Kansas.   

D. Iowa.

3. People in Yucatan may give a tourist a wrong answer ______.    

A. in order to save time     

B. as a test    

C. so as to be polite     

D. for fun

4. What can we infer from the text?    

A. It’s important for travelers to understand cultural differences.    

B. It’s useful for travelers to know how to ask the way properly.    

C. People have similar understandings of politeness.    

D. New Yorkers are generally friendly to visitors.

答案

1-4: DBCA

单项选择题 B型题
写作题

短文写作。

     假设你是华华,与英国网友汤姆约定用对方的母语通信,以提高各自的外语水平。最近你收到

汤姆的电子邮件(附后),发现有一个成语使用不当。请根据下列要点,用英文回一封电子邮件。

     要点:

         1. 不应使用“无所不为”,应使用“无所事事”;

         2. 说明这两个成语的用法;

         3. 给与鼓励。

     注意:

         1. 词数为100左右;

         2. 参考释义:无所不为-do all kinds of bad things 无所事事-have nothing to do;

         3. 除以上两个成语外,邮件中不得使用其他汉字或拼音;

         4. 电子邮件的开头和结尾已为你写好(不计入你所写词数)。

附(汤姆的邮件):

华华,你好!

     近几天在忙什么事?有什么有意思的事吗?我们的学校放假了,所以这几天在家无所不为,

饱食终日,只好上网发伊妹儿。没意思。我决定找份工作,做个自食其力的人。祝好!

Hi Tom,

     Nice to read your e-mail today. I notice you've begun to use Chinese idioms and used most of them

correctly.

     ________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

     Hope you'll find a job soon. 

                                                                                                                                       Huahua