问题 填空题

很多有生活经验的同学在煮好的整鸡蛋用凉水冷却一下就好去壳了,这时鸡蛋内能是通过    的方式改变的.如果水的质量是0.5kg,初温为20℃,鸡蛋取出时水温为30℃,鸡蛋放出的热量为     J,水吸收的热量为    J。 [c=4.2×l03J/(kg·℃)]

答案

热传递    2.1×104    2.1×104

题目分析:(1)鸡蛋从水中吸收热量,内能增加、温度升高,是通过热传递的方式改变内能的;

(2)水吸收的热量:Q=cm△t=4.2×l03J/(kg•℃)×1kg×10℃=4.2×104J;

鸡蛋放出的热量就等于水吸收的热量

点评:(1)改变物体内能有两种方法,一是做功,二是热传递,做功是能量的转化,而热传递是能量的转移;

(2)已知水的比热容、质量和升高的温度,可利用公式Q=cm△t计算水吸收的热量;

选择题
填空题

A good translator is by definition bilingual. The opposite is not ______(1) true, however. A born and bred bilingual will still need two__________(2) to become a translator: first, the skills and experience necessary for__________(3); second, knowledge of the field in which he or she will__________(4). The skills and experience for translation include the ability to write ______(5) in the target language, the ability to read and understand the_________(6) language material thoroughly, and the ability to work with the latest__________(7) and communication hardware and software.Does a born and bred bilingual__________(8) a better translator than someone who learned language B later in__________(9) There is no definite answer, but the following issues are important.__________(10), a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing __________(11) language well enough to translate, with some even suffering from what __________(12) known as a lingualism, a state in which a person lacks_________(13) full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals__________(14) don’’t know the culture of the target language well enough to_________(15) top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language__________(16) its culture need to be treated with particular care, as they_________(17) in a sense too close to the language. And last, they often_________(18) the analytical linguistic skills to work through a sticky text.On_________(19) other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth _________(20) of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.