鳝救婢
高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数,一婢(女仆)悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥,敷于伤处,而周(周围)有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。
高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之子河。
1.解释下列画线的词。
①.业鳝面于扬州小东门()
②.从后窗投诸河()
③.比醒而痛减()
④.悉纵之子河()
2.翻译:始知向所放生之鳝来救也。
_________________________________________
3.从“鳝救婢”的行为中,你得到什么启示?
_________________________________________
1.①.经营②.之于③.等到④.放
2.才知道是先前那些(她)所放生的鳝鱼来救助自己了。
3.黄鳝尚能知恩图报,何况我们呢
1.①.经营
②之于(兼词),课文有“投诸渤海之尾”
③等到(破读为“bì”,有等到、挨近的意思)
④.放
2.关键词:向 始
3.提示:围绕“感恩”的主题,结合实际谈
【译文】
高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。他每天要杀数十条鳝鱼,有一位婢女心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞了两三条鳝鱼,由后窗抛入河中。这样经过了大约一年的光景。有一天,店里发生火灾,婢女仓皇逃出,被火所灼伤。她很疲倦地躺在河边,到半夜睡著了。醒来以后,发现:不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。有河中的污泥堆积在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。她才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她。高怀中被婢女的行为所感动,於是停止行业,拆除炉,将库存的数石活鳝鱼,全部放到河里。