问题 阅读理解与欣赏

阅读下面的文言文,完成下面各题

辛公义,陇西锹道人也。公义早孤,为母氏所养,亲授书传。周天和中,选良家子任太学生,以勤苦著称。武帝时,召入露门学①,令受道义。每月集御前令与大儒讲论,数被嗟异,时辈慕之。

从军平陈,以功除岷州刺史。土俗畏病,若一人有疾,即合家避之,父子夫妻不相看养,孝义道绝,由是病者多死。公义患之,欲变其俗。因分遣官人巡检部内,凡有疾病,皆以床舆来,安置厅事②。暑月疫时,病人或至数百,厅廊悉[满。公义新设一榻,独坐其间,终日连夕,对之理事。所得秩俸,尽用市药,为迎医疗之,躬劝其饮食,于是悉差③。方召其亲戚而谕之曰:“死生由命,不关相着。前汝弃之,所以死耳。今我聚病者,坐卧其间,若言相染,那得不死,病儿复差!汝等勿复信之。”诸病家子孙惭谢而去。后人有遇病者,争就使君,其家无新属,因留养之。始相慈爱,此风遂革,合境之内呼为北母。

后迁牟州剌史,下车,先至狱中,因露坐牢侧,亲自验问。十余日间,决断咸尽,方还大厅。受领新讼,皆不立文案,遣当值佐僚一人,侧坐讯问。事若不尽,应须禁者,公义即宿厅事,终不还。人或谏之曰:“此事有程,使君保自苦也!”答曰:“刺史无德可以导人,尚令百姓系于囹圄,岂有禁人在狱而心生安乎?”罪人闻之,咸自款服。后有欲诤讼者,其乡闾父老遽相晓曰:“此盖小事,何忍勤劳使君。”讼者多两让而止。   (《隋书·循史传》)

注:①露门学:古代学校名称。②厅事:官府办公的地方。③差:通“瘥”,病愈。

小题1:对下列句子中加点词语的解释,不正解的一项是(   )

A.数被嗟异     数:多次

B.以功除岷州刺史  除:授予官职

C.尽用市药     市:买

D.讼者多两让而止  两:再次小题2:下列词语意义和用法都一样的一组是(   )

A.为母氏所养         愚池之东为愚堂

B.孝义道绝,由是病者多死    余音袅袅,不绝如缕

C.尚令百姓系于囹圄       今是溪独见辱于愚,何哉

D.岂有禁人在狱而心自安乎    则物与我皆无尽也,而又何羡乎小题3:下列句子编为四组,全部直接写辛公义勤政爱民的一组是(   )

①以勤苦著称               ②公义患之,欲变其俗

③所得秩俸,尽用市药       ④其实无亲属,因留养之

⑤因露坐牢侧,亲自验问     ⑥罪人闻之,咸自款服

A.①②④

B.③④⑤

C.④⑤⑥

D.①②③小题4:下列对原文的叙述分析,不正确的一项是(   )

A.辛公义早年即失去了父亲,却受到了良好的教育。

B.辛公义用实际行动改变了岷州亲属有病不加照料的不良风气。

C.辛公义到牟州后十多天就使牟州的监狱中不再有积压的案子。

D.辛公义的行为使牟州的罪人受到感动,诚心服罪,不再打官司。小题5:把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)所得秩俸,尽用市药,为迎医疗之,躬劝其饮食,于是悉差。

(2)后有欲诤讼者,其乡闾父老遽相晓曰:“此盖小事,何忍勤劳使君。”

答案

小题1:D

小题1:D

小题1:B

小题1:D

小题1:

(1) 公义自己每月的薪酬全都用来给病人买药。为病人请医生诊病治疗,亲身给病人喂饭喂药,病人差不多都治愈了。

(2) 以后再有要打官司的人,乡下年长德高的长者就当即正告他们说:“这点小事,你们如何忍心烦劳使君。”想要打官司的人良多就彼此辞让体谅从而停止诉讼.

小题1:两:双方

小题1:乎:句末疑问语气词

小题1:①对他的评价,②他看到后的想法,⑥写罪人的,不是写公义

小题1:罪人受到感动,诚心服罪,而不再打官司的不是罪人,是讼者

小题1:略

译文

辛公义是陇西狄道人。公义很小就取得了父亲,由母亲扶养,母亲热身传授儿子念书识礼。北周天和年间,朝庭选拔纯粹人家的后代入太学进修。公义在太学进修时期因勤奋享乐而受人称道。北周武帝时,辛公义受朝庭征召进入露门学,这使他接收了更深纯粹义熏陶。其时武帝每月都召集辛公义与大儒们在御前讲学论道,辛公义的学问常常为大儒所叹服,被以为是奇才,平辈也都很钦慕他。

辛公义从军平定陈国。因军功被授予岷州刺史。岷州本地的风俗惧怕人抱病,一小我一旦有了病,全家就都遁藏他。即使父子、夫妻之间也不尽相互侍侯照应的权利,孝义之道全都隔离。因此病人良多都死掉了。公义对此深感忧虑,筹算改动这种陋习。于是分拨手下巡视检查岷州各地,凡有抱病的,都用床抬到刺史府内,安设在刺史办公的大堂上。其时正值暑天,疾病爆发,病人有时多达数百人,大堂以致走廊全都安设了病人。公义给自己在厅堂上安设一榻,就在此办公歇息,夜以继日。公义自己每月的薪酬全都用来给病人买药。为病人请医生诊病治疗,亲身给病人喂饭喂药,(鼓励他们建立打败疾病的决计),如许病人差不多都治愈了。到这时,公义才召来病人的怙恃亲属公告文言文阅读之辛公义他们说:“人的死生是由命运选择的,和亲人抱病没有几多联系,以前你们的亲人一旦抱病文言文阅读之辛公义你们就抛弃他,所以病人只要等死而已。此刻我把抱病的人都聚积在一路,我自己迟早坐卧在病人之间,若是说污染的话,那我如何能不死呢?病人又如何能康复呢?你们再也不要置信恐惧病人的陋习了。”那些病人的子孙亲属都满面羞愧,叩谢后分开。这以后岷州处所人有抱病的,争相到刺史府找辛公义,病人在岷州本地无亲属的,公义就收养他们。人与人相互之间慈爱的风气起头形成。而惧怕病人的陋习遂得以肃除。全岷州的人都称号公义为慈母。

公义当时升迁为牟州刺史。刚一就任,先观察监狱积案。自己就在牟州牢房中间的院子里办公,亲身鞠问案犯。十多天里,积案差不多审结完了,这才回到刺史府大堂办公。凡是新的诉讼案件,公义都不按陈规立案牍,而是派遣值班的部属官员一人,坐在中间鞠问。若是案件没有实时审结,仍须权且收监的,公义就住在审案办公的处所,一直不回家。有人劝谏他说:“审理案件有法式,使君何须如许自讨苦吃呢?”公义回覆说:“我无德无才,不能教化苍生向善,仍让苍生受监狱之灾,那边有苍生被关在狱中而刺史却心安理得的呢?”那些有罪的人听到这番话,都诚心服罪。以后再有要打官司的人,乡下年长德高的长者就当即正告他们说:“这点小事,你们如何忍心勤劳使君小孩儿。”想要打官司的人良多就彼此辞让体谅从而停止诉讼。

多项选择题
问答题 简答题