阅读下面的文言文 养兰说 (明)陶望龄 会稽多兰,而闽产者贵。养之之法,喜润而忌湿,喜燥而畏日,喜风而避寒,如富家小儿女,特多态难奉。予旧尝闻之,曰他花皆嗜秽而溉,闽兰独用茗汁,以为草树清香无如兰味,洁者无如茗气,类相合宜也。 休园中有兰二盆,溉之如法,然叶日短,色日萃,无何其一槁矣。而他家所植者,茂而多花。予就问故,且告以闻。 客叹曰:“误者子之术也。夫以甘食人者,百谷也;以芳悦人者,百卉也。其所谓甘与芳,子识之乎?臭腐之极,复为神奇,物皆然矣。昔人有捕得龟者,曰龟之灵不食也。箧藏之旬而启之,龟已几死。由此言之,凡谓物之有不食者,与草木之有不嗜秽者,皆妄也。子固而溺所闻,子之兰槁,亦后矣。” 予既归,不怿,犹谓闻之不妄,术之不谬。既而疑曰:物固有久而易其嗜,丧其故,密化而不可知者。《离骚》曰:“兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。”夫其脆弱骄蹇①,衒芳②以自贵,余固以忧其难养,而不虞其易变也。嗟乎!于是使童子刈槁沃枯,运粪而渍之,遂盛。万历甲午五月廿五日。 (选自“北极星书库网”) 【注】①骄蹇:蹇,傲慢。②衒芳:衒(xuàn),炫耀。 小题1:对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)
①喜燥而畏日 ②物固有久而易其嗜,丧其故 ③固而溺所闻 ④不虞其易变 ⑤他花皆嗜秽而溉 ⑥密化而不可知
![]()
![]() (1)夫以甘食人者,百谷也;以芳悦人者,百卉也。(3分) 译: (2)凡谓物之有不食者,与草木之有不嗜秽者,皆妄也(3分) 译: (3)而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。(《报任安书》)(4分) 译: |
小题1:D
小题1:D
小题1:C
小题1:(1)(3分)因为(或凭借)甘甜而为人食用的,是百谷;因为(或凭借)芳香让人感到愉悦的,是百花。(食人、悦人、句式各1分)
(2)(3分)大凡认为动物有不需进食的,与草木不爱腐秽的,都是没有根据的。(谓、嗜、妄各1分)
(3)(4分)而世人又不把我和能够为坚持气节而死的人相提并论,只是认为我智虑穷尽,罪大恶极,不能逃脱罪行,终于走上死路而已。(死节、比、特、就各1分)
小题1:(萃:通“悴”,憔悴)
小题1:(①是闽兰的物性;③是“客”的批评;⑤是他花的物性,且非本人反思。)
小题1:(“意在说明……”不对,朋友意在提醒作者不可“固而溺所闻”。)
小题1:略
附文言文参考译文:
会稽盛产兰花,而福建产的兰花比较娇贵。养福建兰花的方法,(是要了解兰花)喜好雨露滋润而怕过于潮湿,喜好干燥而怕日晒,喜好透风而惧怕寒气,这正像一个出生富贵人家的小儿女,特别富有风致而难以侍奉。我过去曾经听过这样一种说法,说别的花都喜好用污秽之物来浇灌,而唯独福建兰花要用茶水浇灌,(人们)认为要论草树的清香没有什么比得上兰花的香味,论洁净没有什么比得上茶水的清新,要气味相同的东西与之匹配才适宜啊。
休园中有两盆兰花,我依照上述方法浇灌它,但是它却叶子日渐变短,花色日渐憔悴,不久其中的一株就枯萎了。然而其他人家所栽种的兰花,长得枝叶繁茂而且开的花也很多。我前去询问缘故,并且把我所听到的(关于兰花习性的知识)告诉他们。
朋友感叹说:“你的养花方法错了。因(或凭)甘甜而供人食用的,是百谷;因(或凭)芳香而让人愉悦的,是百花。其中所说的‘甘甜’与‘芳香’,你真正懂得了吗?臭腐到极点,就又会成为一种神奇的东西,事物都是这样的。过去有人捉得一只龟,认为龟是神物不需进食,就用盒子将它收藏起来,十天后打开盒子,发现龟已经差不多要死了。从这件事来看,大凡认为动物中有不需进食的,以及草木中有不喜好污秽之物的,都是没有根据的。你原本见识短浅,又沉溺于你所听到的那些经验,(那么)你栽种的兰花枯萎掉,那是必然结果。”我回家后,不高兴,还是认为我所听到的不属虚妄之谈,我的养花方法也不错。接下来就怀疑了:事物本来就有时间长了而改变它的嗜好,丧失它原有的习性,悄悄变化而人又不能知道的情况。
《离骚》中说:“兰花和白芷变得不再芳香,荃草和蕙草变化而成为茅草。”它们生性脆弱,骄横傲慢,炫耀其香味,并以此自重
自贵。我本来因此担心它难以栽种扶养,却没料到它容易变化。哎!于是(我)就让童子割去枯萎的茎叶,浇灌枯萎的枝干,运来粪浇灌它,(不久)就长得茂盛了。万历甲午五月廿五日。