问题 多项选择题

电力局在A、B两地同时建设两个变电站,分别签订了设计合同、施工合同和设备供应合同。设计合同采用标准化范本,规定合同担保方式为定金担保。供货合同履行过程中发现,由于两个变电站的规模不同,所订购的两套设备不是同一型号,供货合同中未明确约定各套设备的交货地点。

按照《合同法》对合同内容约定不明确的处理规定,对于设备交付方式和交货地点不明确的下述说法中正确的包括( )。

A.供货商通知电力局到供货商处提货,运输费由电力局负担

B.供货商通知电力局到供货商处提货,运输费由供货商负担

C.供货商用自有运输机械将设备运到电力局指定地点,运费由供货商承担

D.供货商用自有运输机械将设备运到电力局指定地点,运费由电力局承担

E.供货商委托运输公司,将设备运到电力局指定地点,运费由电力局承担

答案

参考答案:A,D,E

选择题
问答题

Society not only continues to exist by transmission, by communication, but it may fairly be said to exist in transmission, in communication. There is more than a verbal tie between the words common, community, and communication. (46) Men live in a community in virtue of the things which they have in common; and communication is the way in which they come to possess things in common. (47) What they must have in common in order to form a community or society are aims, beliefs, aspirations, knowledge—a common understanding—like-mindedness as the sociologists say. Such things cannot be passed physically from one to another, like bricks; they cannot be shared as persons would share a pie by dividing it into physical pieces. (48) The communication which insures participation in a common understanding is one which secures similar emotional and intellectual dispositions—like ways of responding to expectations and requirements.
Persons do not become a society by living in physical proximity, any more than a man ceases to be socially influenced by being so many feet or miles removed from others. (49) A book or a letter may institute a more intimate association between human beings separated thousands of miles from each other than exists between dwellers under the same roof. Individuals do not even compose a social group because they all work for a common end. The parts of a machine work with a maximum of cooperativeness for a common result, but they do not form a community. If, however, they were all cognizant of the common end and all interested in it so that they regulated their specific activity in view of it, then they would form a community. But this would involve communication. Each would have to know what the other was about and would have to have some way of keeping the other informed as to his own purpose and progress. Consensus demands communication.
We are thus compelled to recognize that within even the most social group there are many relations which are not as yet social. A large number of human relationships in any social group are still upon the machine-like plane. Individuals use one another so as to get desired results, without reference to the emotional and intellectual disposition and consent of those used. Such uses express physical superiority, or superiority of position, skill, technical ability, and command of tools, mechanical or fiscal. (50) So far as the relations of parent and child, teacher and pupil, employer and employee, governor and governed, remain upon this level, they form no true social group, no matter how closely their respective activities touch one another. Giving and taking of orders modifies action and results, but does not of itself effect a sharing of purposes, a communication of interests.