孟子①见梁惠王。王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子对曰:“王何必曰利?亦有仁义而已矣。王曰‘何以利吾国?’大夫曰‘何以利吾家?’士庶人曰‘何以利吾身?’上下交征利而国危矣。万乘之国,弑其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。苟为后义而先利,不夺不餍。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦曰仁义而已矣,何必曰利?”
梁惠王曰:“晋国,天下莫强①焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比②死者一洒之,如之何则可?”孟子对曰:“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨③,壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其长上,可使制梃以挞秦楚之坚甲利兵矣。彼夺其民时,使不得耕耨以养其父母。父母冻饿,兄弟妻子离散。彼陷溺其民,王往而征之,夫谁与王敌?故曰:‘仁者无敌。’王请勿疑!”
(两段文字分别节选自《孟子•梁惠王上》第1、5章)
孟轲,驺(zōu)人也。受业子思之门人。道既通,游事齐宣王,宣王不能用。适梁,梁惠王不果所言,则见以为迂远而阔于事情。当是之时,秦用商君,富国强兵;楚、魏用吴起,战胜弱敌;齐威王、宣王用孙子、田忌之徒,而诸侯东面朝齐。天下方务于合从连衡,以攻伐为贤,而孟轲乃述唐、虞、三代之德,是以所如者不合。退而与万章之徒序《诗》、《书》,述仲尼之意,作《孟子》七篇。其后有驺子之属。
(节选自《史记•孟子荀卿列传》第十四)
[注] ①莫强:没有比它更强的。②比:替,为;一:全,都;洒:洗刷③耨:nòu,锄草。易耨:及时除草。易,疾,速,快。
小题1:对下列句子中加线的词语的解释,不正确的一项是( )
A.不夺不餍餍:满足。
B.壮者以暇日修其孝悌忠信悌:孝敬父母。
C.天下方务于合从连衡务:努力从事。
D.退而与万章之徒序《诗》、《书》序:依次序整理。小题2:下列各组句子中,加线的词意义和用法相同的一组是( )
A.①亦将有以利吾国乎②王之好乐甚,则齐其庶几乎
B.①夫谁与王敌②备他盗出入与非常也
C.①南辱于楚②得复见 * * 于此
D.①而孟轲乃述唐、虞、三代之德②而陋者乃以斧斤考击而求之小题3:下列六句话编为四组,全部属于孟子的仁政主张的一项是( )
①上下交征利而国危矣 ②王亦曰仁义而已矣
③入以事其父兄,出以事其长上 ④故曰:“仁者无敌。”
⑤而孟轲乃述唐、虞、三代之德 ⑥退而与万章之徒序《诗》、《书》
A.①②⑤
B.②③④
C.②④⑤
D.②⑤⑥小题4:下列对原文内容的分析和概括,不正确的一项是( )
A.孟子反对追求“利”,他认为人们之所以抛弃父母,弑杀君王,正是因为互相争夺利益,而“仁义”则是解决这些弊端的根本。
B.孟子批评那些不实行“仁政”的君王使老百姓陷于痛苦之中,也直接地批评了梁惠王“东败于齐”、“西丧地于秦”、“南辱于楚”的根本原因。
C.孟子的思想主张并未被梁惠王等君王采纳,因为当时各国君王信奉的是“攻伐”之道,而孟子和这些统治阶级是合不来的的,因此退而跟弟子著书立说。
D.孟子对孔子的学说不但有所继承,而且在此基础上发展为仁政学说,成为其政治思想的核心,选文第一、二段所体现的即是这种思想主张。
小题1:B
小题2:D
小题3:C
小题4:B
题目分析:
小题1:悌:敬爱兄长。“孝”才是孝敬父母。孝悌,中国传统的重要道德规范之一。
小题2:乃:副词,相当于“却”“竟”。A乎:语气助词,表疑问语气,可译为“吗”/语气助词,表猜测语气,可译为“吧”。B与:介词,引进动作行为的对象,可译为“和、跟、同”/连词,连接并列成分,相当于“和”。C于:介词,被/介词,在。
小题3:①说明私利的后果。③说明实行“仁政”的具体措施。⑥说明孟子与弟子著书立说。
小题4:“直接地批评了梁惠王‘东败于齐’、‘西丧地于秦’、‘南辱于楚’的根本原因”错,原文并未直接地批评。
【译文】惠王说:“晋国曾一度在天下称强,这是老先生您知道的。可是到了我这时候,东边被齐国打败,连我的大儿子都死掉了;西边丧失了七百里土地给秦国;南边又受楚国的侮辱。我为这些事感到非常羞耻,希望替所有的死难者报仇雪恨,我要怎样做才行呢?”
孟子回答说:“只要有方圆一百里的土地就可以使天下归服。大王如果对老百姓施行仁政,减免刑罚,少收赋税,深耕细作,及时除草;让身强力壮的人抽出时间修养孝顺、尊敬、忠诚、守信的品德,在家侍奉父母兄长,出门尊敬长辈上级.这样就是让他们制作木棒也可以打击那些拥有坚实盔甲锐利刀枪的秦楚军队了。
“因为那些秦国、楚国的执政者剥夺了他们老百姓的生产时间,使他们不能够深耕细作来赡养父母。父母受冻挨饿,兄弟妻子东离西散。他们使老百姓陷入深渊之中,大王去征伐他们,有谁来和您抵抗呢?所以说:‘施行仁政的人是无敌于天下的。’大王请不要疑虑!”
孟轲,邹国人,跟孔伋的学生求学。在通晓了儒家学说以后,去游说服事齐宣王,宣王没有任用他。他前往魏国,魏惠王不信他那一套,认为他的话迂曲玄远,空疏而不切实际。在当时,秦国任用商鞅,国富兵强;楚国、魏国任用吴起,战胜敌军,削弱了敌国;齐威王、齐宣王任用孙膑、田忌等人,致使各诸侯国都东来朝见齐王。天下各国正致力于合纵连横,以争战为贤能,但孟轲却称述唐尧、虞舜和夏商周三代的德政,因此他所到之国,都合不来。于是退身,与万章等人编订《诗经》和《书经》,阐述孔子的学说,撰述《孟子》七篇。他以后又有邹先生等学者。