问题
翻译题
把下面句子翻译成现代汉语。
(1)前阮府君有求于我,所以不敢闻命,诚恐污君令名。
______________________________________________________________________
(2)帝闻壮之,以晖为卫士令。再迁临淮太守。数年,坐法免。
______________________________________________________________________
答案
(1)以前阮大人有求于我,我不接受他要求的原因,确实是怕玷辱了大人的美好名声。(“所以”意思为“……的原因”,“诫”意思为“确实,的确”,“令”意思为“美好”)
(2)显宗帝听说了,认为朱晖勇敢,任命朱晖做了卫士令。后来又封为临淮太守。过了几年,朱晖因为犯了法而被免职。(“壮”意思为“认为……勇敢”;“以为”意思为“任用……作为”;“坐”意思为“因犯……罪”)