下列文言文翻译成现代汉语。
(1)臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也。
____________________________________________________
(2)夫以秦王之威,而相如廷叱之,辱其群臣。
____________________________________________________
(3)武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者。
____________________________________________________
(4)又岂才而奇者,帝独重之,而人反不重耶?
____________________________________________________
(5)衡不慕当,所居之官辄积年不徙。
____________________________________________________
(1)我们离开父母兄弟而来侍奉您,不过是因为仰慕您的高尚品德。
(2)凭秦王那样的威风,我蔺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子们。
(3)汉武帝赞许他的义气,于是派遣苏武以中郎将的身份出使(匈奴),持旄节护送扣留在汉的匈奴使者(回去),顺便送给单于丰厚的礼物,以答谢他的好意。
(4)又难道是奇才,只有天帝重视他,而人们反到不重视吗?
(5 )张衡不趋附当朝的权臣大官,所任的官职就多年得不到提升。