语法学家许多年来把英语短语“between you and I”的用法指责为不合乎语法,坚持正确的用法是“between you and me”,用一个宾格在介词后。然而,这样的指责显然是站不住脚的。因为莎士比亚自己在《威尼斯商人》中写道“All debt are cleared between you and I”。
下列哪一个,假如正确,最反对上面的论述?()
A.莎士比亚在其戏剧中,有意识地让作品中的某些人物使用他认为不合语法的短语。
B.“between you and I”这个短语在莎士比亚的作品中很少出现。
C.一个英语单词或短语越现代,现代语法学家就越不可能考虑把它接受为正式用语。
D.现在许多说英语的人有时使用“between you and I”,有时使用“between you and me”。
E.大多数选择说“between you and I”的以英语为母语的人这样做是因为他们知道莎士比亚使用了这个短语。
参考答案:A
解析:
题干通过莎士比亚对某句话的使用来说明某种用法是正确的。A选项对莎士比亚使用该句话的原因进行了说明,即莎士比亚可能是有意识地错误使用这句话,以此来削弱该句话为正确使用的论证。