问题 选择题

“从北到南,从西到东,不知从哪天起,秋的画卷如火如荼次第展开,转眼间就醉了大半个中国”,《中国国家地理》杂志社策划了“三纵一横”四条路线寻访秋天的活动。线路分布如图所示,读图完成题。

小题1:当寻秋的摄影师途经甲植被区时,看到的景观最有可能是

小题2:我国四季类型组合丰富,寻秋路线中只经历了“冬冷夏热,四季分明”和“长夏无冬,秋去春来”两种类型的是

A.路线①

B.路线②

C.路线③

D.路线④

答案

小题1:C

小题2:A

题目分析:

小题1:由图可知,甲区域位于华北地区,为温带季风气候,植被应是温带落叶阔叶林,与C图景观一致。

小题2:“冬冷夏热,四季分明”应位于的温带地区,“长夏无冬,秋去春来”应位于我国的热带地区,图示只有线路①经过了这两种地区。

点评:本题难度一般,掌握我国的区域气候类型、气候特征和植被类型的分布是解题的关键,注意结合地图综合比较分析。

填空题

A good translator is by definition bilingual. The opposite is not ______(1) true, however. A born and bred bilingual will still need two__________(2) to become a translator: first, the skills and experience necessary for__________(3); second, knowledge of the field in which he or she will__________(4). The skills and experience for translation include the ability to write ______(5) in the target language, the ability to read and understand the_________(6) language material thoroughly, and the ability to work with the latest__________(7) and communication hardware and software.Does a born and bred bilingual__________(8) a better translator than someone who learned language B later in__________(9) There is no definite answer, but the following issues are important.__________(10), a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing __________(11) language well enough to translate, with some even suffering from what __________(12) known as a lingualism, a state in which a person lacks_________(13) full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals__________(14) don’’t know the culture of the target language well enough to_________(15) top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language__________(16) its culture need to be treated with particular care, as they_________(17) in a sense too close to the language. And last, they often_________(18) the analytical linguistic skills to work through a sticky text.On_________(19) other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth _________(20) of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.

问答题 简答题