问题 问答题 案例分析题

集装箱最早用于陆上运输,是运输史上一大技术革命,很快便成为船运的一种有效形式。世界上第一艘集装箱船是美国于1957年用一艘货船改装而成,从此集装箱船便得到了迅速发展,到20世纪70年代便已成熟定型。目前,集装箱船已为现代水运业所普遍采用。请你谈谈人们为什么要采用集装箱运输?

答案

参考答案:

这是因为集装箱既可以装船利用水路货物运输,也可以通过铁路、公路运输,即实现多式联运时,中途转换不同运输方式时不必把货物取出,可以整装整卸,提高装卸效率,有利于机械化操作,减轻繁重的体力劳动,减少货物的损失,简化繁杂的手续,加快车船的周转,降低运输成本。此外,集装箱运输还可以支持从托运人的仓库直接送到收货人的仓库的“门到门”物流服务,使得供应链上货物的流动更加顺畅、快捷。

单项选择题

There have been several claims to have cloned humans over the past few years. Most have been bogus. But the announcement made this week by Woo Suk Hwang, of Seoul National University in South Korea, and his colleagues, is serious. It is the first to achieve the accolade of publication in a peer-reviewed scientific journal. Dr. Hwang s work appears in Science.

The terminology of human development has become slippery over the past few years, in the hands of both "life-begins-at-conception" propagandists who want to stop this sort of research, and publicity-seeking scientists who have claimed more than they have really achieved. What Dr. Hwang and his team have created is not what developmental biologists would normally refer to as an embryo. But it is a genuine scientific advance. South Korea’s researchers have taken egg cells from volunteer women, removed the nuclei from those cells (which contain only half of the genetic complement required to make a human being, since the other half is provided by the sperm), and replaced each nucleus with one taken from one of the volunteer’s body cells (which contains a full genetic complement). Given a suitable chemical kick-start, such re-nucleated cells will begin dividing as though they were eggs that had been fertilised in the more traditional manner. Since they have all of the mother’s genes, they count as clones.

Then the team cultured the dividing eggs until they had formed structures called blastocysts, with a few dozen cells each. This is the significant advance. At this stage the structure, though still just a featureless ball of cells, has started to differentiate into the body’s three basic cell types (known as endoderm, mesoderm and ectoderm). The researchers were able to extract cells from some of their blastocysts, and grow tissues containing all three cell types.

These are so-called stem cells, which can be directed to form a wide variety of the specialised cells from which organs are built. That, not the creation of new human beings, is the stated reason for this sort of research, since specialised cells made this way might be used to replace the cells lost in diseases such as Parkinson’s and type-Ⅰ diabetes. This process is known as therapeutic cloning.

No doubt Dr Hwang’s scientific success will sharpen the debate between those who see therapeutic cloning as a potential force for good, and those who see it as a step on the road to a cloned human being. The former have been queuing up to praise the scientist’s work. It is "a major medical milestone" that could help spur a "revolution", said Robert Lanza, a cloning expert.

But opponents of therapeutic cloning should not worry too much yet. The road from a blastocyst to a baby is a long and complex one. Nevertheless, the South Korean breakthrough makes it more urgent than ever that legislation be passed differentiating clearly between therapeutic and reproductive cloning—permitting the former and prohibiting the latter.

The team’s claimed objective of its cloning research is to ().

A. develop fertilized eggs with all mother’s genes

B. form body structures with all three basic cell types

C. obtain specialised cells from which organs are built

D. create new human beings

单项选择题