完成句子(共14空,每空0.5分,满分7分)
小题1:你只有在不远离河岸的条件下才能去游泳。
You can go swimming that you don’t go too far from the river bank.
小题2:他被委任承担学校各方面的管理工作。
He has been to the school management in all respects.
小题3:写一篇名为音乐的回忆的文章,字数不限。
Write an essay of as many words as you like the of “Musical Memories”.
小题4:幸福不在于拥有很多,而在于就算拥有很少也很满足。
Happiness not in having much, but in being with little.
小题5:麦克很谦虚,他把他的成功都归功于他的父母和老师们。
Mike is modest and he a lot of his success his parents and teachers.
小题6:据报道中国的经济总量目前仅次于美国——比日本或欧洲任何一个国家都要大。
It is reported that China’s economy is now to the United States, larger than that of Japan or any single member of the European Union.
小题7:在上世纪90年代,他来到深圳,寻求成功的机会。
In the 1990’s, he came to Shenzhen to his .
小题1:on condition
小题2:appointed…undertake
小题3:under … title
小题4:consists ,content
小题5:owes ,to
小题6:second only
小题7:seek fortune
题目分析:
小题1:固定词组on condition that意思“以……为条件”
小题2:固定句型be appointed to do sth意思“被任命做某事”
小题3:固定词组under the title of意思“以……为题目”
小题4:固定词组consist in意思“在于”;固定句型be content with意思“满足于……”
小题5:固定词组owe to意思“把……归功于”
小题6:固定词组be second to意思“次于……”
小题7:固定词组seek one’s fortune意思“寻出路”
点评:首先根据汉语意思进行翻译,再看翻译的句子是否缺少什么成份,如果缺少就补充完整,可以用固定词组、固定句型和重要的动词和形容词等。