问题 单项选择题

下列各类型的泵中,只能做成定量泵的是( )。

A.齿轮泵

B.叶片泵

C.柱塞泵

D.螺杆泵

答案

参考答案:A

阅读理解

第三部分:阅读理解(共13小题;每小题2分,满分26分)

请认真阅读下列短文,从短文后各题所给的A、B、C、D四个选项中,选出最佳选项,并在答题纸上将该项涂黑。

A

America is a mobile society. Friendships between Americans can be close and real, yet disappear soon if situations change. Neither side feels hurt by this. Both may exchange Christmas greetings for a year or two, perhaps a few letters for a while — then no more. If the same two people meet again by chance, even years later, they pick up the friendship. This can be quite difficult for us Chinese to understand, because friendships between us flower more slowly but then may become lifelong feelings, extending (延伸) sometimes deeply into both families.

Americans are ready to receive us foreigners at their homes, share their holidays, and their home life. They will enjoy welcoming us and be pleased if we accept their hospitality (好客) easily.

Another difficult point for us Chinese to understand Americans is that although they include us warmly in their personal everyday lives, they don’t show their politeness to us if it requires a great deal of time. This is usually the opposite of the practice in our country where we may be generous with our time. Sometimes, we, as hosts, will appear at airports even in the middle of the night to meet a friend. We may take days off to act as guides to our foreign friends. The Americans, however, express their welcome usually at homes, but truly can not manage the time to do a great deal with a visitor outside their daily routine. They will probably expect us to get ourselves from the airport to our own hotel by bus. And they expect that we will phone them from there. Once we arrive at their homes, the welcome will be full, warm and real. We will find ourselves treated hospitably.

For the Americans, it is often considered more friendly to invite a friend to their homes than to go to restaurants, except for purely business matters. So accept their hospitality at home!

56. The writer of this passage must be ______.

A. an American      B. a Chinese     C. a professor       D. a student

57. Which of the following statements is TRUE according to the passage?

A. Friendships between Americans usually extend deeply into their families.

B. Friendships between Americans usually last for all their lives.

C. Americans always show their warmth even if they are very busy.

D. Americans will continue their friendships again even after a long break.

58. From the last two paragraphs we can learn that when we arrive in America to visit an American friend, we will probably be ______.

A. warmly welcomed at the airport      B. offered a ride to his home

C. treated hospitably at his home       D. treated to dinner in a restaurant

59. The underlined words  “generous with our time” in Paragraph 3 probably mean ______.

A. strict with time    B. serious with time   C. careful with time   D. willing to spend time

60. A suitable title for this passage would probably be “______”.

A. Friendships between Chinese      B. Friendships between Americans

C. Americans’ hospitality           D. Americans’ and Chinese’s views of friendships

单项选择题 案例分析题

新年上班伊始,某单位一位女科员与局领导发生矛盾,主要原因是她认为领导没有把自己比较熟悉的工作交给她是欺负人,甚至猜疑领导是借机报复。为了解决这一问题,领导多次开会讨论并轮番找她谈话。但这位女科员就是不同意,甚至提出要调离该单位。为了不影响工作,局长报着试试看的心情,决定去这位女科员家,找她再谈一次,作最后的努力。当局长敲开她家门时,她十分惊讶,接着就热情的倒茶、递烟,还准备留局长吃饭,态度与在单位截然不同。通过交谈,局长对她家的情况有了更全面的了解。她上有老,下有小,家离单位远,爱人工作忙,身体也不好,家务负担主要落在她的肩上,她十分希望领导对她有所了解和关照。她还吐露真情,自己要求做比较熟悉的工作一则能减轻工作负担,有多一点时间做家务;二则能展示自己的能力,求得更大的荣誉。通过促膝长谈,局长对未能很好地了解她的家庭负担,未能很好地关照她而表示歉意,对她强烈的成就需要表示理解,同时谈了局里的整体工作设想,指出做好此项工作更加光荣,请她以大局为重。她表示要支持局长的工作,服从局里的分工,同意接受任务。最后,她还要留局长吃饭,局长谢绝了。“家访”取得了意想不到的效果。

在单位领导是一“家”之主,而在下级家中,下级是一家之主。这样,领导到下级家中家访,后者便“反客为主”,也就容易设身处地地为领导作一些考虑,体会领导的难处。这体现了人际交往中的()技巧。

A、角色扮演

B、互利双赢

C、情感沟通

D、有来有往