楚人有卖其珠于郑者。为木兰①之柜熏以桂椒②缀以珠玉饰以玫瑰缉③以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻④珠也。——《韩非子》
[注释] ①木兰:一种高级木料。②桂椒:香料。③缉:装饰边沿。④鬻(yù):卖。
1、下列句中与“熏以桂椒”中的“以”字含义相同的一项是[ ]
A、有一言而可以终身行之者乎
B、以虫蚁为兽
C、温故而知新,可以为师矣
D、徐喷以烟
2、给文中画线的句子用“/”断句。
为 木 兰 之 柜 熏 以 桂 椒 缀 以 珠 玉 饰 以 玫 瑰 缉 以 翡 翠
3、用现代汉语翻译文中加粗的句子。
________________________________________________________________________________________
4、这个故事告诉了我们什么道理?
________________________________________________________________________________________
1、D
2、为木兰之柜/熏以桂椒/缀以珠玉/饰以玫瑰/缉以翡翠。
3、这可称之为善于卖珠宝盒,不善于卖珠宝。(重点词语翻译正确,意思对即可)
4、凡事不可只图其外表,应关注它的本质。(意思对即可)