问题
阅读理解与欣赏
翻译、默写。把下面文言文阅读材料中的划线句子翻译成现代汉语。(4分)
小题1:倏尔黄烟四起,人物略不相睹(2分)
答:
小题2:吴儿善泅者数百,皆披发文身(2分)
答:
答案
小题1:忽然黄色的烟雾四处窜起,人和物彼此一点也看不见。(译出大意1分,落实“略”的意思1分。)
小题2:几百个善于泅水的吴地健儿,都披散着头发,身上画着花纹。(译出大意1分,落实“文”的意思1分。)
题目分析:翻译时要注意,关键词语的意思必须要落实。两个句子中的的关键词有“略不”“披发文身”,“略不”根据所学文言文知识,应译为“一点也不”。“文”和“披”一样,都是动词,译为“画着花纹”。了解了关键字词的意思,把各个词语的意思连缀起来,语意通顺即可。
点评:翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言语句的翻译一般有两种方法,直译和意译,中考时常采用直译。直译讲究字字落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,当然课外的文言语句翻译时,放到语境中,根据上下文推断也不失是一种较好的方法。