问题 单项选择题 A3/A4型题

陕西某高校一位副教授因高热住进职工医院,经B.超、CT、胃检、抽血、抽骨髓化验等检查后,难以确诊。医生恐延误病情,于是给予高档抗生素治疗,但病情不好转。第16天,该院请某市医院会诊,仍依据上述理化数据而诊断为病毒性感冒,给予相应治疗后仍无济于事。病人在这两家医院里诊治达20多天,花费近万元,仍无明确诊断。后来,医院只好请西安医大第一附属医院某教授会诊。该教授并未盲目用理化检验手段,而是仔细问诊查体,当在病人身上发现了3个极易被忽视的小红点时,病情很快得到确诊:原来是病人在不久前游览西双版纳时被蚊虫叮咬,导致斑疹伤寒。确诊后,病人家属遵医嘱到药店花1.2元钱买了20片四环素,病人口服后痊愈

前两家医院的医生出现误诊误治的原因是()

A.服务态度不好

B.过分依赖技术手段

C.病人病情太复杂

D.诊断仪器不够档次

E.医生学术水平太低

答案

参考答案:B

阅读理解

“I don’t speak English”-these are the first words I learned when I came to America. Soon I was able to pronounce the four words clearly, and said them whenever an American tried to talk to me. This answer was very effective(有效的)at ending our conversation and saving me from another uncomfortable situation, or I would have to communicate in a language that I was not familiar with.

Before coming to the States, I thought I knew English pretty well. But the truth is that the grammar and vocabulary-based English that is taught in schools overseas(海外的)is not the English people speak in America.

But fear not! Once you are in America, you can immediately begin to bridge the gap(弥补差距)between the learned English that you already know, and the spoken English that is all around you. To do this, first of all, it is important not to fear when you realize that you may not be as prepared for daily communication as you thought. For me, as soon as I stopped worrying about my accent and started speaking, I made rapid progress. Often the people didn’t notice my mistakes because they were so glad to finally be able to communicate with me.

Another good idea is to listen carefully and pay attention to the way in which ideas are expressed. For example, if you are working hard and you want to stop working and rest for a little while, you can either say “I would like to stop working and rest for a while” or “I want to take a quick break from work.” The first sentence, I quickly learned, sounds dry and too formal for any kind of communication, while the second is an idiom(成语)that is widely used in American English conversation.

Finally, use what you already know---the vocabulary, the grammar and the spelling. Try to use these into the spoken language for more impressive and accurate(精确)speaking results.

小题1:What’s the main idea of this passage?

A.You’d better say “I don’t speak English” in the USA.

B.How you can improve your spoken English in the USA.

C.Idioms are widely used to express your ideas in the USA.

D.Listening is the best way to improve your spoken English in the USA.

小题2:At first the writer preferred to use the sentence “I don’t speak English” to       .

A.admit he is a foreigner

B.save much time for himself

C.prevent himself from being laughed at

D.avoid getting upset in communicating with others小题3:What’s the problem with the English taught outside the English-speaking countries?

A.It is quite different from what the natives speak.

B.It is taught in boring and wrong grammar.

C.It has nothing to do with English.

D.It has too small a vocabulary.小题4:When did the writer make rapid progress in spoken English?

A.As soon as he paid attention to the way Americans spoke.

B.The minute he found what has been learned useless.

C.The moment he got rid of the fear of speaking.

D.Immediately he arrived in the USA.

小题5:All the following are tips given buy the writer EXCEPT “       .

A.speaking bravely

B.listening carefully

C.using what you have learned

D.making few mistakes

单项选择题