问题 选择题

周恩来说:“ * * 国际的领导同志都还担心我们离工人阶级太远了。我说我们在农村里经过长期斗争的锻炼,有毛 * * 同志的领导,完全可以无产阶级化。 * * 国际的一些同志听了之后大哗,不以为然。”对这段话的正确理解是

A.中国工人阶级尚未登上政治舞台

B. * * 国际反对农民参加中国革命

C.中国奉行独立自主的和平外交政策

D.中 * * 党坚持马克思主义中国化

答案

答案:D

本题考查学生阅读、理解材料和描述阐释历史事物的能力。难度中等。中 * * 党于1922年加入 * * 国际,接受 * * 国际的领导,而中国工人阶级第一次以独立的姿态登上政治舞台为1919年的五四运动,故A项错误。 * * 国际和中 * * 党均认为农民是无产阶级的同盟军,为社会主义革命提供群众基础,故B项的表述与历史事实不符。为适应反法西斯战争的发展,并考虑各国斗争情况的复杂,需要各 * * 党独立自主地处理面临的问题, * * 国际于1943年解散,而独立自主的和平外交政策是新中国成立后,中国政府奉行的外交政策,故C项错误。周恩来的论述反映了:中 * * 党和 * * 国际在中国新民主主义革命道路的选择上产生了分歧,中 * * 党主张“坚持毛 * * 的领导,农村包围城市”。这与 * * 国际主张的“城市中心论”有所不同,故D项的表述符合材料。

【考点定位】考查中国新民主主义革命道路

阅读理解

第II卷非选择题(共35分)

第四部分:任务型阅读(共10小题;每小题1分,满分10分)

请认真阅读下列短文,并根据所读内容在文章后表格中的空格里填入一个最恰当的单词。

Do we need an “Ivy League”?

China may soon have its own “Ivy League”, with a union of top universities.

The term originally referred to an athletic conference of eight top universities in the northeastern US. The Chinese version, which was officially started in mid-October, consists of nine famous universities, including Peking, Tsinghua, Zhejiang and Fudan. The union is supposed to result in student exchange programs, recognition of academic achievements, and other joint programs.

The news of this Chinese “Ivy League” has received mixed responses from the public and press. Some negative critics have dismissed it as yet another example of the wishful copying of international practices without fully understanding them. Others say that the “Ivy League” is not necessary but that the union is a good idea, one that could promote academic development.

So what’s your opinion on a Chinese “Ivy League”? Do we need one?

Yes. Ivy League or not, nine of China’s best universities cooperating is a good thing.

These universities combining resources could create a better environment for students and for research. It could also save a lot of time and resources because it would mean fewer unnecessary investments for some of the universities.

Allowing students to move to or have exchanges with other universities could broaden their horizons, improve their social skills and create more employment opportunities. The results could be more important than lessons and achievements.

The term “Ivy League” carries a sense of academic excellence, tradition and reputation. If borrowing such a term could encourage students’ and professors’ mental state and improve Chinese higher education, then there’s no reason not to do it.

No. Universities should do some work on increasing cooperation instead of copying an “Ivy League” model.

Many Chinese universities already have such cooperation with each other. If this cooperation were associated with the “Ivy League”, it would just distract (分散) attention and resources and have a negative effect.

These Chinese universities are all state-run and most get their funding from the government. They’re quite similar to each other in many ways and more cooperation wouldn’t bring about as much potential ability as between , say, public and private, or Chinese and foreign universities.

China should find its own way to develop world-class universities instead of by copying some foreign practices. We have our own unique conditions and foreign lessons often don’t apply well here.

名词解释