问题 口语交际,情景问答题

读下面一段文字,按要求回答问题(5分)

2009年到来之际,中 * * 党召开纪念改革开放30周年大会, * * 胡 * * 在大会上讲话,他说:“只要我们不动摇,不懈怠、不折腾,坚定不移地推进改革开放,坚定不移地走中国特色社会主义道路,就一定能够胜利实现这一宏伟蓝图和奋斗目标。”

“不折腾”三个字刚落音,人民大会堂听众席随即传来会心的笑声。

但是,如何翻译“不折腾”呢?难倒了国内外媒体界的双语精英。互联网上对“不折腾”的译法五花八门,但都不够精彩,没有把“折腾”的内涵真正揭示出来。于是有位中国翻译干脆根据汉语拼音把它译成“buzheteng”。不料,这种译法竟赢得了国际媒体的赞誉,许多

媒体断言:“buzheteng”或许将成为英语中的一个专属名词。

(l) * * 说出“不折腾”三个字时,听众为什么发出会心的笑声?(2分)

(2)“buzheteng”或许将成为英语当中的专属名词,请你对这一语言现象进行简明扼要的点评。(3分)

答案

(1)在隆重、庄严的场合, * * 突然冒出一句普通的口语“不折腾”,通俗而内涵丰富,生活气息浓郁,让大家觉得十分亲切,所以发出了会心的笑声。

(2)示例:①中国的综合实力正在不断提升,而一个国家国力增长,或受关注的程度   增加,就有机会为外语词库做贡献。②多姿多彩的生活是语言的源泉,它不断为语言宝库增添新的词汇。③语言是不断发展变化的,汉语是这样,外语也是这样,各民族的语言都是这样。

(第(1)题2分,点明“口语”的特点即可;第(2)题3分,能说明新词语产生的现象,意   思对即可)

读图填空题

ch1L基因是蓝藻拟核DNA上与叶绿素合成有关的基因。为研究该基因对叶绿素合成的控制,需要构建该种生物缺失ch1L基因的变异株细胞。构建过程如下:

第①步:用PCR技术从蓝藻环状DNA中扩增出ch1L基因片段。

第②步:将ch1L基因与质粒构建形成重组质粒1。

第③步:将重组质粒1中ch1L基因中部0.8kb片段删除,用一段红霉素抗性基因取代之,得到重组质粒2。

第④步:将重组质粒2导入蓝藻细胞,由于改造后的基因与ch1L基因仍有很长的序列相同,所以能准确地与其发生同源重组,产生出缺失ch1L基因的突变株。

请根据上述资料,回答下列问题:

(1)第①步用PCR技术扩增DNA片段时用到的耐高温的酶通常是指什么酶?________。PCR扩增DNA时必须加入引物,其作用是_____________。

(2)利用PCR技术扩增DNA一般要经过三十多次循环,每次循环都要经过三个步骤,其中“复性”这一步骤发生的变化是________________。

(3)构建重组质粒1、2时,为保证成功率,往往使用_________酶对基因和质粒进行切割,以切出相同的黏性末端,便于连接。此酶的作用是将DNA分子的___________键打开。

(4)质粒是基因工程中最常用的运载体,其化学本质是________,此外还可用噬菌体、动植物病毒作用为运载体。

(5)导入重组质粒2以后,往往还需要进行检测和筛选,可用________制成探针,检测是否导入了重组基因,在培养基中加入_______________可将变异株细胞筛选出来。

单项选择题